No exact translation found for عَدَمُ الإمكانية
Translate Spanish Arabic عَدَمُ الإمكانية
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
inope (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
carecer (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
perder (v.)more ...
- more ...
-
عدم {necesitada}more ...
-
miserable (n.) , mfmore ...
-
عدم {menesterosa}more ...
-
indigente (adj.)more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
He trabajado muy duro para asegurarme que esto no fuera posible.عملتُ بكد، لكي أتأكد من عدم إمكانية حصول ذلك
-
Pero esto es por lo que no puedo tratarte..ولكن هذا يفسر سبب عدم إمكانية معالجتي إياك
-
Por eso es que no puedo tratarte.ولكن هذا يفسر سبب عدم إمكانية معالجتي إياك
-
Acceso desigual a los beneficios del desarrolloعدم تكافؤ إمكانية الحصول على فوائد التنمية
-
c) La falta de acceso al crédito.(ج) عدم توفر إمكانية الحصول على الائتمانات.
-
La ley establece el escalafón judicial y las condiciones de inamovilidad de los ministros, magistrados, consejeros y jueces.ويحدد القانون قوائم ترقي موظفي السلك القضائي وشروط عدم إمكانية عزل المستشارين والاستشاريين والقضاة.
-
La imposibilidad de obtener un formulario es una explicación satisfactoria del hecho de no haber presentado una reclamación.وإن عدم إمكانية الحصول على استمارة مطالبة هي سبب وجيه لعدم تقديم مطالبة.
-
En este sentido, subrayamos los principios de transparencia, irreversibilidad y verificabilidad.وفي هذا الصدد نؤكد على مبادئ الشفافية وعدم إمكانية عكس الاتجاه وإمكانية التحقق.
-
La variabilidad y la falta de previsibilidad son más frecuentes en el nivel relativo a la labor sobre casos concretos.ومستوى العمل الخاص بحالات محددة هو الأشد عرضة للتغير وعدم إمكانية التنبؤ.
-
También es motivo de preocupación la falta de acceso a los programas educativos para los delincuentes juveniles.كما أن عدم إمكانية استفادة الأحداث الجانحين من البرامج التعليمية والمهنية مسألة تثير القلق أيضاً.